Андрей Тавров
Премия Андрея Белого 2019 присуждается за книгу стихов «Плач по Блейку» М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018
Поэт, прозаик, журналист. Окончил филологический факультет МГУ по отделению русской филологии. Работает на «Радио России». Главный редактор поэтической серии в издательстве «Русский Гулливер». Главный редактор журнала «Гвидеон». Член Пен-клуба и Союза писателей Москвы. Автор поэтических книг, продолжающих и углубляющих поэтику метареализма, романов и эссе, посвященных проблемам поэзии. Основные издания – поэзия: «Ангел пинг-понговых мячиков» (2004, Саратов, «Артсистема»), «Самурай» (2007, АРГО-РИСК), «Парусник Ахилл» (2005, Наука), «Часослов Ахашвероша», «Проект Данте» (изд. Водолей, 2014), романы: «Кукла по имени Долли» и «Мотылек» (оба 2008, изд-во Эксмо), «Матрос на мачте» (2013, Центр современной литературы), «Клуб Элвиса Пресли» (2017, Алетейя), воспоминания: «Сын Человеческий» (2014, Эксмо), книги эссе и статей: «Реставрация бабочки», «Свет святыни», «Письма о поэзии», «Нулевая строфа». Печатался в журналах "Новая Юность", «Волга», "Комментарии", "Арион", "Октябрь", "Дружба народов", "Воздух", «Новый мир», «Знамя», «Плавучий мост», «Урал» и др.
Работы
Книги
«Настоящее время» (1989)
«Осенняя песнь кентавра» (1992)
«Эль» (1996)
«Театрик» (1997)
«Две серебряных рыбы на красном фоне» (1997)
«Звезда и бабочка — бинарный счет» (1998)
«Альпийский квинтет» (1999)
«Звезда и бабочка» (1999)
«Орфей», роман (2000)
«Sanctus» (2002)
«Ангел пинг-понговых мячиков» (2004)
«Парусник Ахилл» (2005)
«Самурай» (2006)
«Зима Ахашвероша» (2007)
«Кукла по имени Долли», роман (2008)
«Мотылёк», роман (2008)
«Часослов Ахашвероша» (2010)
«Письма о поэзии», статьи и эссе (2011)
«Бестиарий» (2013)
«Территория рая», книга эссе (2013)
«Проект Данте» (2014)
«Сын человеческий. Об отце Александре Мене» (2014)
«Державин» (2016)
«Снежный солдат: книга стихотворений в прозе» (2016)
«Поэтика разрыва», книга эссе (2016)
«Нулевая строфа», избранные эссе (2016)
«Клуб Элвиса Пресли», роман (2017)
«Плач по Блейку» (2018)
«И поднял его за волосы ангел»: повесть, рассказы и 7 стихотворений в прозе (2019)
Из текстов
Из книги «плач по блейку» м.: русский гулливер; центр современной литературы, 2018
ЩЕЛЬ
Горящий человек заходит в сад,
он в языках огня, и крик как сад,
он видит, как в саду стоит олень,
и видит щель меж ребер, словно свет.
Он смотрит в щель, а там стоит олень,
такой же, только больше и точней,
и как из-под двери, горит в нем свет,
и кто-то тихо говорит за ней.
Горящий человек глядит сквозь щель
и видит там оленя из слюды
и звезд, и вышел он на мировую мель,
и там стоит среди живой воды.
И щель горит в ребре, а там, за ней
стоит олень, и мирозданье всё
кружит в хрусталике на дне зрачка,
и щель горит в его боку, за ней
стоит горящий человек, весь в языках,
и щель в его боку полна огня,
и шепчет рот ее: нет, ты не прах,
ты – это свет, что сотворил меня.
РЫБА
Сердце рыбы стучит себя обогнать
и рыбу в деву поймать.
Из лесок натянутых дева глядит,
из лесок натянутых холм.
Из лесок натянутых пламя встает,
семью языками – речь,
в любой черепахе летит самолет,
горит три дюжины свеч.
Где рыба, там яма и ангела вдох,
и неба прореха и холм,
и лесками держится на разрыв
форма лица людей.
И дева могилой полна и лучом,
чело белоснежно ее.
А рыба по небу плывет ручьем,
звезды кипят за ней.