2025
ЛАУРЕАТЫ
Поэзия
Проза
Гуманитарные исследования
За заслуги перед литературой
Перевод
Литературные проекты и критика
Международная номинация
ЖЮРИ
Эксперты
Игорь Исаев (Гуманитарные исследования)
Кирилл Корчагин (Гуманитарные исследования)
Марк Гринберг
Премия Андрея Белого 2013 присуждена за перевод сочинений Луи-Рене Дефоре «Ostinato, Стихотворения Самюэля Вуда» и Ива Бонфуа «Выгнутые доски, Длинный якорный канат».
Закончил факультет прикладной математики МИЭМ и филологический факультет МГУ. Работал редактором в «Еженедельном журнале» (2002-2003) и журнале «Отечественные записки». Переводил произведения средневековой и ренессансной литературы, а также писателей и поэтов XX века: Ф. Жакоте, И. Бонфуа, Ж. Старобинского, Л.-Р. Дефоре, П. Целана и др.
Лауреат премий Мориса Ваксмахера (1999), журнала «Иностранная литература» (2006).
Работы
Переводы
Филипп Жакоте. Стихотворения, проза // Филипп Жакоте. Стихи. Проза. Записные книжки. М.: Carte blanche, 1998.
Ив Бонфуа. Избранное (1975—1998). М.: Carte blanche, 2000.
Жан Старобинский. Портрет художника в образе паяца // Жан Старобинский. Поэзия и знание. Том 2. М.: Языки славянской культуры, 2002.
Ив Бонфуа. Внутренняя область. М.: Carte blanche, 2002.
Андре Бретон, Мишель Лейрис. Стихотворения // Поэзия французского сюрреализма. СПб.: Амфора, 2003.
Луи-Рене Дефоре. Болтун. Детская комната. Морские мегеры. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2007.
Ив Бонфуа. Выгнутые доски. Длинный якорный канат. СПб.: Наука, 2012.
Луи-Рене Дефоре. Ostinato. Стихотворения Самюэля Вуда. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2013.
