Таня Скарынкина

1969 (Сморгонь, Беларусь)
2020 • Поэзия

Премия Андрея Белого 2020 вручается за книгу «И все побросали ножи» (М.: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2020)

Портрет

Белорусская писательница, поэтесса и эссеистка, пишущая на русском и белорусском языках. Выпускница Горецкой сельхозакадемии. Работала почтальоном, иллюстратором детских книг, журналистом, некоторое время жила в Португалии. Пишет колонки для сетевых и бумажных изданий. Печаталась в журналах «Воздух», «Сибирские огни», «Маладосць», «Крещатик» и других, в сетевых изданиях «Полутона», «TextOnly», «Лиterraтура», «Артикуляция», «Двоеточие», «Формаслов». 

 

Сборник эссе на белорусском языке «Шмат Чэслава Мілаша, крыху Элвіса Прэслі» (Вільня, «Логвінаў», 2015) вошёл в шорт-лист белорусской премии Ежи Гедройца в 2016 году. Был переведён на английский язык, выиграв переводческую премию Лондонского ПЭН-центра под названием «A Large Czesław Miłosz With a Dash of Elvis Presle» (Edinburgh, Scotland Street Press, 2018). В авторском переводе на русский вышел в 2020 (Москва, «Планж»). Финалистка Григорьевской поэтической премии 2017. Стихи переводились на иврит, грузинский, итальянский, польский, чешский, испанский, английский, латышский, японский и немецкий языки. Член Белорусского ПЕН-центра и Союза белорусских писателей.

 

Работы

Книги

 

Книга для чтения вне помещений и в помещениях: стихи. Минск: Логвинов, 2013.

Португальские трехстишия. NY: Ailuros Publishing, 2014.

Шмат Чэслава Мілаша, крыху Элвіса Прэслі: эсэ, напісаныя для «Будзьмы» ў 2014—2015 гг. Вільня: Логвінаў, 2015.

Большой Чеслав Милош, маленький Элвис Пресли. М.: Планж, 2020.

Американские горки. Минск: Смэлток, 2018.

И все побросали ножи: Книга стихов. М.: АРГО-РИСК, 2020.

Райцентр. Сборник эссе. Минск: Пфляўмбаўм, 2021.

Yesмамочка: книга стихов. Минск: Р. М. Цымбераў, 2022.

 

Переводы

 

A Large Czesław Miłosz With a Dash of Elvis Presley. Edinburgh: Scotland Street Press, 2018.

Из текстов

Стихи из ЖЖ

 

ЧЕРНОВАЯ ВСТРЕЧА


Сегодня мерещилась бабушка среди живых людей 
в бордовом пальто для зимы 
и платок вместо шапки как всегда без шарфа потому что 
платок заменяет и то 
и другое 
весь день глаза на мокром месте 
весь день виденье бабушки из памяти вызываю 
как она идёт навстречу навстречу 
навстречу 
и все расступаются 
опадают 
как белая перхоць.

 

 

ПОЭТ НЕ ДЛЯ МОНЕТ 


Первое время 
первые 40 лет 
хотелось чего-то 
для себя

а потом ничего 
отпустило 
в какой-то 
момент

поэт 
не для 
монет 
ребя.

 

 

ТО О ЧЁМ ИЗВЕСТНО ВСЕМ И БЕЗ МЕНЯ

 
Носит Аня 
снег в кармане 
вместо пудры 
и белил

когда Вронский 
это понял 
её сразу 
разлюбил

моментально 
вьюга злая 
Аню в небо 
унесла

лишь остался 
след на рельсах 
в виде тела 
без тепла

но об этом 
всем известно 
и без это- 
го стиха.

 

 

ПУСТАЯ КОЛЫБЕЛЬКА 


За баскетбольной площадкой костёла 
выставили как обычно сценку рожденья Исуса 
и я пошла когда мимо проходила 
глянуть на младенца 
вдруг мне захотелось 
хотя бы издалека

не вижу 
ближе подошла 
ещё ближе 
не вижу 
вообще туда в эту сценку взгромоздилась 
прямо в колыбельку заглянула внутрь

а там 
в скомканном тюлевом комке 
в прозрачных складках 
в деревянной грубой люльке 
на душистой соломе 
никого

и получается что вол барашки ослик 
Мария Иосиф 
смотрят в пустоту 
в великое ничто 
ждут появленья 
из ниоткуда кого-то

а рядом ящик по виду в точности 
такой же как для пожертвований 
но я решила что это специальный автомат 
куда монеты бросать 
и когда появится нужное количество 
то Исус родится

я бросила монету 
не появился 
ещё монету 
тот же результат 
больше в кошельке не было наличных 
все на карточке

ночью не спала 
об этом думала 
собаки тоже не спали 
лаяли в тумане 
декабря 
в этом году зима как ранняя весна.

 

 

СТРАННЫЙ 


В маленьком городе 
на пяти улицах 
странному туго приходится

некуда даже свернуть а по-нашему збочыць 
если очень захочется 
разве что ночью

трудно быть странным в отчаянно маленьком месте друзья 
практически даже нельзя 
если строго судя. 
А ЧТО У НАС БЫЛО СВОЕГО 
А что у нас было своего 
кому могли мы нравиться такие вот 
в лифчиках двоюродных сестёр 
в штопаных маминых колготках

в синтетических кофточках тётушек 
вышедших из моды 
в пальто от родни самой дальней 
которую встречали лишь на похоронах и свадьбах

юбках и сарафанах сшитых учительницей 
труда 
я лично сама 
не дружила со швейной машинкой

и в первый же день шитья прострочила 
себе указательный левый палец 
белой ниткой 
туда-сюда

в шапках связанных одноклассницами 
я лично так и не научилась вязать 
неплохо получалось одно лишь макраме 
два раза в 13 лет. 

 


ОДНА МЫСЛЬ 


Я не понимаю что делаю 
но попытаюсь исправиться 
как будет свободное время 
сразу же после смерти

эта простая мысль 
не очень-то веселит 
но слегка успокаивает 
когда мы сидели у памятника ангелу

и наблюдали спутники 
с Александрой 
которые летели во все стороны 
мы насчитали 10 если не более штук

до чего же они суетливые 
и я говорю Александре представь 
если сейчас все звёзды двинутся с насиженных мест 
вот будет ужас-то

сразу же после смерти 
я постараюсь не двигаться 
надеюсь что там это несложно 
потому что здесь это невозможно.